《歐北來 - 與世界的擁抱》
Thanks #IC2014 to make us have chance to embrace the world in the East of Taiwan. HongKong, Vietnam, Peru, France, Germany, Nigeria, Ethiopia, Malaysia, Brazil, Thailand, Switzerland, and Taiwan. We hugged so hard before leaving, since we know it might not have chance to meet each other in the future. It's too touching to describe in words, there are so many treasures in Taiwan to INFLUENCE the world. "Bring Taiwan to the world, and make the world in Taiwan" is our mission which we have moved forward a big step. In addition, we are really believe that it's worthy to work on it. We loved you so much, so much. While everyone with different nationalities and colour made a circle and sang the "song of prayer for rifles" to tell the mountains that we are coming. Please protect our safety and bless for harvest. We don’t need any language, but getting tears in my eyes. I thought of what Aki (Grandpa) had told Tulbus(詠恩) that "Do you know how to deal with foreigners? Use your heart and love." Aki's wisdom has crossed the generation and space. He might be very happy, since his children are introducing his lovely homeland to the world. The height and depth of Taiwan is strong enough to shake the foundation of the world. I'm so proud of being here. 感謝AIESEC International Congress 2014 in Taiwan 全球青年領袖世界大會,讓我們在台灣東部,與世界擁抱。 中國、越南、祕魯、法國、德國、奈及利亞、伊索匹亞、馬來西亞、巴西、泰國、瑞士、烏克蘭、莫三比亞、斯洛伐克、台灣。 離別前的擁抱很用力,沒說出口,但我們都知道,這輩子也許沒有下一次再見。 感動多到無法用文字形容,台灣有太多的珍貴,真的足以撼動世界。 「帶台灣走出去,讓世界走進來。」我們邁進了好大一步,更確信,這條路得一直一直努力下去。 我們愛你們,真的,很愛很愛。 當不同國籍不同膚色不同種族的所有人,一起很用力的唱著布農族語的獵前祭槍歌,圍在同一個圓圈當中,告訴這塊土地與山林,我們來了,請您們保守我們平安豐盛,沒有多餘的語言,眼淚就會掉下來。 我想起詠恩阿公曾經對他說:「你要如何跟與你不同的膚色與人相處?」他拍著胸口說,「用心,和愛。」 阿公的智慧已經超越時間與空間,在天堂的他,一定很快樂,我們把他最眷戀且深愛的土地,介紹給世界對話。 台灣,是擁有足以撼動世界的高度與深度的島嶼,發自內心為自己感到很驕傲。 English version from Joyce Peng
0 Comments
Leave a Reply. |
不定時更新發文只要用心就能發現,台灣最美的角落,就在身邊 Archives
三月 2019
Categories
全部
|
Copyright © 2012 obltaiwan All rights reserved |
|